Poemas de verano: Eugenia Segura
la resistencia
esto era todo llano
hasta allá
viera usted qué lisito el potrero
ya no vienen ni las mariposas
de lo perforadas que les quedan las alas
y esto es así:
todo calado por la neblina
de bien temprano a la mañana
yo soy nacido aquí, soy criado aquí
yo sabía tener de todo: mi casa,
mi huerta y mis animalitos
qué v’hacer, si ni los perros
-que no son ningunos tontos-
quieren tomar del agua esa.
yo soy nacido aquí
y soy criado aquí
qué me voy a ir
¿me entiende?
(de herencia china, Ñasaindy cartonera, 2010, Kiltra cartonera 2012, el andamio ed. 2013)
Heidi- girl
si Heidegger hubiera sido niña
lo entendería mejor
lo llamaría ¡Heidi-girl!
desde algún claro del bosque
-es literal-
y sabría exactamente cómo
hacerlo reír
entre las piedras del Ande y sus pesados
zuecos de madera
se deslizan los subtítulos, como cabras exactas
trepan cualquier superficie
hay una prenda la que pise
los guiones pierde el ser
ahí cae en el surco o queda errante
entre dos dimensiones
sujeta a traducción, interpretable
pierde su turno en malentendidos
ontológicos pierde
su tiempo en largas
explicaciones a pie de página
si Heidegger hubiera sido amiga mía
como dos o más borrachas
en el baño de un bar le contaría
todo
sin editar las palabras
(de el detector de princesas, inédito)
Por Eugenia Segura