5 datos sobre el Himno Nacional Argentino que quizás no conocías
Cada 11 de mayo se festeja el Día del Himno Nacional Argentino, uno de los símbolos patrios más importantes junto con la bandera y el escudo.
Fue escrito por Alejandro Vicente López y Planes en 1812 y compuesto por Blas Parera un año más tarde.
-
Te puede interesar
Paso a Chile: estado actual y pronóstico en alta montaña
Hace 209 años, la asamblea del XII, también conocida como Asamblea General Constituyente, aprobaba el himno nacional de Argentina y en MDZ te contamos algunos datos que quizás no conocías.
Datos interesantes
1- Originalmente fue denominado "Marcha patriótica", luego "Canción patriótica nacional" y posteriormente fue "Canción patriótica". Una publicación en 1847 lo llamó "Himno Nacional Argentino", nombre que ha conservado y con el cual es conocido.
2- Fue interpretado por primera vez en la casa de Mariquita Sánchez de Thompson y fue ella quien entonó los primeros acordes. Sin embargo, algunos historiadores aseguran que Mariquita Sánchez no dejó ningún escrito que mencione ese hecho tan importante.
Pintura de Pedro Subercasseaux (1909).
3- La primera versión del himno poseía una fuerte intención antimonárquica y antiespañola. Sin embargo, con el tiempo, y con la idea de conservar cierto acercamiento político con diplomáticos españoles, se encomendó modificar estrofas y abreviar su extensión, sin tintes peyorativos sobre otras naciones.
4- En un principio, la letra del himno era mucho más larga ya que estaba compuesta por nueve estrofas y cantarlo tardaba unos 20 minutos. Todo cambió cuando en 1900, un decreto del 30 de marzo firmado por el presidente Julio Argentino Roca dispuso que sólo se cantaran la primera y la última cuarteta y el coro de la Canción Nacional, lo que fue ratificado por el Decreto 10.302 de 1944.
5- La versión original presentaba varios errores de ortografía atribuibles a la imprenta como la palabra "imbasor" (sic). Otro error particularmente llamativo en la luz de conflictos posteriores fue "Buenos-Aires se opone a la frente de los pueblos" en lugar de "se pone a la frente" de la versión original.