Presenta:

Las historias detrás de las frases más populares que utilizamos

El destacado profesor de Historia de MDZ Radio, Gustavo Capone, relató de donde provienen las frases más comunes que solemos utilizar. No te las pierdas.
Gustavo Capone describió las historia de las frases más utilizadas. Foto: Pixabay - pixabay.com
Gustavo Capone describió las historia de las frases más utilizadas. Foto: Pixabay - pixabay.com

Muchas de las frases que utilizamos frecuentemente desentrañan historias sumamente interesantes. Gustavo Capone, el destacado profesor de Historia de MDZ Radio, contó los orígenes de las más utilizadas. 

Gustavo Capone, el profesor de Historia de MDZ Radio describió las historias de las frases más utilizadas. 

"Más años que el ñaupa"

La palabra "ñaupa" no hace referencia a ningún lugar, espacio, pueblo. Según explicó Capone, es un vocablo quechua, significa viejo. Se la relaciona también cuando se castellaniza con la cuna, los pañales. "Más viejo que Matusalén", una frase similar,  tiene una connotación bíblica. Fue un personaje importante, era el abuelo de Noé. "Tiene una impronta que significa que van a venir buenos tiempos, que va a haber calamidades pero que su sangre nos va a salvar", agregó.

"Agarrate Catalina, que vamos a cabalgar"

"Es una frase argentina, el gran referente del turf argentino era Irineo Leguisamo. Se dice que corría con una yegua que se llamaba Catalina. Hay otra historia que la podemos considerar como verídica. Catalina era proveniente de una familia de artistas de circo, lamentablemente su abuelo y su mamá habían fallecido en medio de las piruetas de las actividades circenses cayéndose del trapecio. Era un tiempo donde el circo criollo ocupaba lugares preponderantes", relató Capone. 

"Tirar la chancleta"

Dicha frase tiene origen argentino. "Historias de piringundín, de la prostitución. Era un tiempo de inmigración. Una gran cantidad de hombres jóvenes llegaban a Buenos Aires. Era común que asistieran a los burdeles. Los salones contenían pocas habitaciones. Adentro, las chicas tiraban una chancleta afuera cuando ingresaban con sus clientes para que no fueran ocupadas", relató.

"Como pancho por su casa"

"Esta frase toma una adopción bien criolla, el dicho real es:  'Como Pedro entrando en Huesca'. Pedro I de Aragón, recupera gran parte de los territorios en el enfrentamiento con los moros en 1905 y el dicho pasó a ser como 'Pedro en Aragón' o como 'Pedro en Huesca' . Tiene que ver con trabajar con liviandad", cerró Capone.