Guión y guion, formas válidas
Como ha contestado Ulises Naranjo, la forma “guión”, que tradicionalmente escribimos tildada, es tan válida como la forma “guion”, sin tilde.
Te puede interesar
Inicia la preinscripción a las escuelas de la UNCuyo: pasos a seguir
Te puede interesar
Quini 6: todos los resultados del sorteo del domingo
Y me anticipo a la pregunta: ¿la palabra “truhan” puede ser un monosílabo? Sí, porque esa “h” intermedia no impide que las dos vocales en contacto formen diptongo. Y entonces, al formarse ese diptongo, la palabra es monosilábica y, por ende, no debe llevar tilde.
En otras entregas, valdrá la pena aclarar otras dudas respecto de la acentuación, como así también de la separación en sílabas que, frecuentemente, suele hacerse mal.
Y si de participios se trata…
Deseo contestar al lector que se entusiasmó formando participios presentes: en realidad, tenemos muchísimos vestigios de participios presentes en nuestro español actual, algunos con valor sustantivo, como “estante” (el que está de pie), o como “estupefaciente” (el que hace o causa estupor), y muchísimos con valor adjetivo. El lector se animó a formar algunos y ¡bravo!, también se atrevió a insinuar otros, apelando a la virtualidad idiomática. En realidad, a un lingüista no le escandalizan las palabras que, como dijo alguna vez el genial Fontanarrosa en el III Congreso Internacional de la Lengua Española, allá en noviembre de 2004, en Rosario, “no son ni buenas ni malas”. Es el hablante (y he aquí otro participio presente) el que les atribuye connotaciones positivas o negativas y es cada comunidad la que toma unas y desecha otras. ¡Fascinante (participio presente) la lengua! ¿no lo cree así?
* Nené Ramallo es la directora del Departamento de Letras, de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNCuyo; es lingüista, especialista en dialectología.

