Una voz argentina para zombies y culebrones turcos

Noelia Socolovsky es periodista y locutora, pero desde hace más de diez años se dedica al doblaje. Interpretando la voz de Hurrem en la telenovela turca 'El Sultán' y Carol en 'The Walking Dead', se convirtió en una de las actrices de voces más codiciadas. Te invitamos a conocerla y meternos en este mundo tan misterioso como real.

REDACCIÓN MDZ ONLINE

Una voz argentina para zombies y culebrones turcos

El mundo del arte es más amplio de lo que uno es capaz de imaginar. Cuando uno piensa en actores, los imagina frente a cámara, sobre un escenario, pero pocas veces detrás de un micrófono. ¿Alguna vez se preguntaron por los encargados de ponerle voz a esas películas hollywoodenses o las series turcas? Esas voces que al oído se hacen familiares y que le dan identidad a ese personaje que vemos en la pantalla: los doblajistas o actores de voz Si viste la telenovela El Sultán , es posible que conozcas a Hurrem. Y, si sos fanático de The Walking Dead , sabrás quién es Carol. Con MDZ nos metemos en el mundo del doblaje a través de Noelia Socolovsky , la artífice de la voz y de la interpretación de estos dos personajes, así como tantos otros. noelia_portada.jpg Noelia vive en Buenos Aires, es licenciada en Ciencias de la Comunicación y locutora nacional. Desde muy chica supo que quería dedicarse a esto y trabajó para ello. Hoy es una de las actrices de voz más requeridas de nuestro país, y pasó por Mendoza para brindar capacitaciones a estudiantes. En una entrevista exclusiva nos cuenta detalles de su trabajo, en este rol poco conocido para muchos. -¿Cuándo comenzó tu interés por ser actriz de voz? -Desde muy chica ya me ocupaba de escuchar las telenovelas mexicanas, que son lo más parecidas al neutro que nosotros ejecutamos. Luego estudié simultáneamente Comunicación Social y Locución, y el día que terminé la carrera decidí trabajar para convertirme en doblajista. Es un camino arduo, porque implica hacer mucho lobby, conocer gente, capacitarse todo el tiempo y esperar la oportunidad para demostrar lo que sabés. La realidad de la industria en la Argentina mejoró en los últimos diez años. Es, hoy, la segunda sede de doblaje más importante de América Latina, después de México. Noelia afirma que las productoras se triplicaron y hay más actores en el medio. Mucho tuvo que ver la sanción de la Ley de Servicios de Comunicación Audiovisual en 2009 y la explosión de Netlfix en nuestro continente. -¿Recordás tu primer trabajo? -Sí, fue un bolo en un documental de Discovery Channel. Creo que era un policial. La oportunidad me la dio uno de los grandes actores de voz de la Argentina, Ricardo Lani. Fui a practicar con él, me pidió que grabara y me lo pagó. Y no paré más. -¿Cómo es una jornada laboral para ustedes? -En lo ideal, es importante ver una escena en su idioma original, luego leer la adaptación y recién allí grabar. Pero a veces hay poco tiempo. Cada producto audiovisual tiene su guionista y su adaptador, que reescriben las escenas originales. Es importante destacar que a veces las modificaciones no son solo idiomáticas sino culturales y sociales. Una vez, que tenemos el guión grabamos solos. Aunque ustedes en la tele o en la película vean una escena con varios personajes, la realidad es que cada actor de voz graba su parlamento en solitario y luego hay una edición final. hurrem.mp4 video-64843 hurrem-mp4_1540047797482120.jpg -¿Qué implica ser actriz de voz? -No se trata sólo de tener una buena voz. Nosotros interpretamos la escena, tenemos que convencer al espectador de que soy Hurrem o Carol. Tengo que sentir y pensar como ellas, construirlas desde la voz. Muchas personas creen que ser actor/actriz es estar frente a la cámara o sobre el escenario. Pero también hay una parte del colectivo de actores que nos dedicamos al doblaje. Allí hay una lucha muy grande, porque nosotros apoyamos la producción nacional, sin embargo, necesitamos que haya enlatados porque es nuestra fuente de trabajo. Creo que tenemos que cuidarnos entre todos y ser colaborativos. -¿Qué le recomendarías a un joven que quiere iniciarse en esta carrera? -Lo más importante es que tengan voluntad de hacer esta tarea. Lo primero que deben hacer es tener escucha activa, ver muchas telenovelas mexicanas. Y entender que no es sólo una buena voz sino también interpretación. Es conveniente hacer una combinación de locución y actuación. IgnmvCoLC3w video-79639 /sites/mdzol/img/2018/10/20/ignmvcolc3w_default.jpg El trabajo de un actor/actriz de voz no es fácil. Las grabaciones son largas y deben moverse de un estudio a otro por toda la Ciudad de Buenas Aires. No existe un polo audiovisual, a pesar del crecimiento industrial de la actividad. Y los profesionales aún batallan para que les reconozcan los derechos de intérprete. El avance de Netflix en todo el mundo generó numerosa cantidad de fuentes de trabajo. Muchas de las series que vemos en nuestro televisor están dobladas por artistas argentinos. Actualmente Noelia se encuentra grabando la novena temporada de The Walking Dead, donde interpreta a Carol. Además, es parte de la segunda temporada de la serie de Netflix La Tregua, Sorjonen y The Innocents . Finalmente, realiza trabajos para Discovery Channel , entre otros.
Temas

¿Querés recibir notificaciones de alertas?