Encuesta

¿Cuál será la palabra del año?

‘Chikunguña’, ‘refugiado’, ‘poliamor’ o ‘sextuplete’ son algunas de las candidatas de la Fundéu BBVA.

La Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA, dará a conocer mañana su palabra del año 2015, elegida entre las más de doscientas a las que ha dedicado alguna de sus recomendaciones diarias durante los últimos doce meses. "Nuestra labor tiene que ver con el lenguaje y con los medios, por eso buscamos una palabra que cumpla básicamente dos requisitos: que haya estado en las noticias y en las conversaciones de este año y que tenga además un cierto interés desde el punto de vista lingüístico" explica el director general de la Fundéu BBVA,Joaquín Muller.

"Es decir, que su origen, alguna duda o dificultad en su uso hayan hecho que desde la Fundación nos hayamos fijado en ella y le hayamos dedicado alguna de nuestras recomendaciones sobre el buen uso del idioma". "Puede ser, o no, una palabra nueva; eso no es lo fundamental", añade Muller, que explica además que se tiene en cuenta que el término elegido tenga cierto uso en todo el ámbito hispanohablante. "En ocasiones hay palabras que se oyen mucho o se ponen de moda en España u otro país, pero no hay que olvidar que los hispanohablantes son casi quinientos millones y nueve de cada diez de ellos no son españoles; por eso y porque nuestra comunidad de seguidores está muy repartida a los dos lados del Atlántico tratamos de elegir términos que puedan ser comunes a todos o la mayoría de los que hablamos español".

Las principales candidatas

En la lista previa figuran varias palabras que por razones de actualidad han estado en las primeras páginas de los medios ("chikunguña", "refugiado"), términos del deporte ("sextuplete") y otros relacionados con los problemas y cambios sociales y tecnológicos ("inequidad", "poliamor", "disruptivo"). Abundan también las voces propias del entorno de las redes sociales o que, al menos, han hecho fortuna en él. Así, entre las candidatas está el "me gusta" de Fabebook y otras redes, que ha suscitado dudas sobre su plural; "trolear", que ha saltado en los últimos tiempos fuera del mundo digital, y "zasca", una interjección convertida en uno de los sustantivos de moda en ciertos registros del español de España.

De ese mismo ámbito es "clictivismo", una alternativa en español a "clicktivism", el anglicismo que se refiere al apoyo a diferentes causas a golpe de clic de ordenador. Completan la lista otras dos alternativas en español a palabras inglesas que han empezado a utilizarse en nuestros medios: "gastroneta" para la voz inglesa "food truck" y "despatarre", que puede sustituir al término "manspreading", con el que se hace referencia a la manera de sentarse de algunos hombres, en especial en los transportes públicos, con las piernas abiertas.

¿Qué te pareció la nota?
No me gustó1/10
Opiniones (0)
2 de Diciembre de 2016|21:34
1
ERROR
2 de Diciembre de 2016|21:34
"Tu mensaje ha sido enviado correctamente"
    En Imágenes
    Una vida en imágenes: Fidel Castro, 1926-2016
    28 de Noviembre de 2016
    Una vida en imágenes: Fidel Castro, 1926-2016