Kindle ya es un verbo: nace el "kindling" o el "kindlear"

En el Reino Unido ha comenzado a usarse el término "kindling", que podríamos traducir al castellano como "kindlear". Consiste en pasar horas leyendo con un Kindle. Da para pensar el hecho de que un producto designe una forma de lectura.

Algunos pueden negarlo y considerarlo una exageración, pero ya no hay vuelta atrás. Los e-books o libros digitales han llegado para instalarse en nuestro día a día y convivir, sin canibalizar, con los libros de papel o tradicionales. Al menos ese fue el mensaje que Amazon.es quiso lanzar en el Día Internacional del Libro. 

Gordon Willoughby, director de Kindle Europa, y Koro Castellanos, responsable de Kindle en España, opinanban de fenómeno de esta modalidad de lectura.

"Pensamos que hemos contribuido sobre todo a la accesibilidad porque ahora cualquier autor que sube los libros a KDP (nuestro sistema de autopublicación) puede venderlos no sólo en España si no en un montón de países en todo el mundo", decía Willoughby, al responder sobre la "democratización" de la literatura a la que ha contribuido el producto

"Por ejemplo, en el Reino Unido hay zonas que no cuentan con buenas librerías y Amazon ha conseguido que 24 horas al día desde tu cuarto de estar puedas encargar los libros que quieras. Con Kindle hemos conseguido lo mismo, hemos ampliado el alcance de todos esos autores que están buscando nuevos lectores en otros países, pero también que gente de un país tenga un acceso más fácil a su propia literatura", añadía.

Seguí leyendo la entrevista de Ylenia Álvarez en lainformacion.com.

¿Qué sentís?
0%Satisfacción0%Esperanza0%Bronca0%Tristeza0%Incertidumbre0%Indiferencia
Opiniones (0)
7 de Diciembre de 2016|09:58
1
ERROR
7 de Diciembre de 2016|09:58
"Tu mensaje ha sido enviado correctamente"
    En Imágenes