México lindo baila y canta con sus muertos

Mientras en otras partes del mundo el Día de los Muertos es el Día de los Santos Difuntos, una fecha de recogimiento y oración, en México le cantan a viva voz a sus difuntos, y juntos festejan la presencia de la muerte en sus vidas. Entrá a la nota y mirá los videos que MDZ escogió especialmente para vos. Dejá que los propios mexicanos te expliquen de qué va la cuestión, y que sus talentosos artistas (y algunos colados) te la canten.

Comparten simbólicamente con sus muertos las ricas calaveritas de mazapán y chocolate. Los mayores brindan por sus finados con tequila, mezcal y pulque.

Todos bailan en las calles disfrazados de esqueletos, diablos o de La Llorona.

MDZ hizo una recopilación especial de videos. El primero de ellos te muestra a través de Oaxaca Televisión la festividad más grande en México, más precisamente en el Estado de Oaxaca (se pronuncia Guajaca), donde tiene especial connotación el Día de los Muertos.

En el resto de los videos, artistas mexicanos de trayectoria internacional le cantan a la Huesuda y a sus finaditos. Y también, para matizar, escogimos tres videos de artistas que no son mexicanos, pero que a su manera le rinden homenaje a su fiesta mayor. A disfrutar pues!

 

 

"Dame la muerte chiquita / dame la muerte pequeña / y así tal vez en tus brazos alcanzaré gracia plena".../..."Dicen que usted trae las sombras / y por dentro está toda herida /  por una noche en su lecho soy capaz de dar la vida"...

Así le cantan a "La muerte chiquita" los Café Tacuba:

 

"Niña cuando yo muera / no llores sobre mi tumba / cántame un lindo son, ay mamá / cántame la sandunga".../... "No me llores, no / no me llores, no / porque si lloras, yo peno / en cambio, si tu me cantas / yo siempre vivo y nunca muero".

La Martiniana es un famoso son tradicional mexicano, característico del itsmo de Tehuantepec, Oaxaca, del compositor y escritor oaxaqueño Andrés Henestrosa. Escuchalo interpretado por la talentosísima Lila Downs, a quien seguro recordarás por su "Cumbia del mole", donde también habla de "Guajaca":

 

 

"Dicen que no tengo duelo, Llorona / porque no me ven llorar / hay muertos que no hacen ruido, Llorona / es mas grande su penar".../... "Ay de mí, Llorona, Llorona / Llorona de ayer y hoy /Ayer maravilla fuí, Llorona / y ahora ni sombra soy"...

"La Llorona" es una canción popular mexicana que habla de una leyenda nacida en el Siglo XIX, y que cuenta la historia de una madre que perdió a sus hijos en un incendio. La mujer se volvió loca la razón a raíz de suceso, y después de muerta contaban sus vecinos que podían oirse en las noches sus gritos y sus llantos por los hijos perdidos. En este fragmento del corto mexicano "Hasta los huesos", le pone voz a "La llorona" la cantante mexicana Eugenia León:

 

 

"Yo soy el viento en este mundo / que te susurra al oído / que pongas velas en mi lecho / y esperes anochecer con tu pañuelo y tu vestido. / Quiero tenerte entre mis brazos / quiero esta noche estar contigo / yo soy la muerte que baila contigo hasta el amanecer / y tú alumbraste mi camino".../... "Y bailaremos con los muertos hasta ver el sol nacer / y al llegar el mes de noviembre veo tu rostro envejecer".../... "Y pensar que os traerá / nuestra muerte una gran felicidad / esta noche de fiesta mi alma subirá / tú eres vida en mi muerte / a tu lado me tendrás / si me tiendes la mano el baile podrá empezar"...

La Pulquería es un grupo valenciano con claras influencias mexicanas, tanto en su música como en sus letras.  Con este video damos comienzo al tramo final de la nota, en donde te dejamos a tres "colados" dentro de la celebración mexicana, donde obviamente no podía faltar la banda del final. Escuchá a "La Pulquería", de su primer álbum, "Corridos de amor", la canción "El día de los muertos":

 

 

"Yo era sólo un turista que iba por primera vez a México / era un extranjero, en peligro en un mundo desconocido / el sonido de un trueno y el suelo alrededor mí explotó / Por qué? / No mientas! / Era el Día de Los Muertos! / No escuchaste lo que dije!"...

El fragmento traducido al español corresponde aVoltaire, nombre artístico de Aurelio Voltaire Hernández , un músico y compositor cubano-norteamericano, quien a su modo quiso homenajear a la "Huesuda" y su día en México:

 

"No quiero morir sin antes haber amado / pero tampoco quiero morir de amor / calaveras y diablitos / invaden mi corazón"...

Y sí, no podía faltar. Esperamos que hayas disfrutado de los videos y te dejamos con Los Fabulosos Cadillacs y sus "Calaveras y Diablitos":

 

Atahualpa Acosta en Twitter @atahualpaacosta / en Facebook Alta Guapa

Opiniones (0)
18 de noviembre de 2017 | 15:05
1
ERROR
18 de noviembre de 2017 | 15:05
"Tu mensaje ha sido enviado correctamente"
    En Imágenes
    Grammy Latinos 2017
    18 de Noviembre de 2017
    Grammy Latinos 2017
    Lluvias torrenciales en Grecia
    16 de Noviembre de 2017
    Lluvias torrenciales en Grecia